Trouble Trouble Our destiny

누가 더 아파 누가 더 사랑해

誰更痛苦 誰更愛對方

내게 미친 널 보고 있으면 난 웃지 이렇게 웃지 

看著對著我發狂的你 我笑著 就這樣笑著

들어봐 uh 

聽著 uh

바로 어제 3년 약정한 핸드폰 정신차리니 박살 나있고 

清醒過來 昨天剛綁約年的手機已經被摔碎了

바닥엔 할부 안 끝난 모니터

在地上的分期付款還未付完的螢幕

눈 앞에 넌 계속 악쓰고 있고 uh

在我眼前你仍繼續地在大吼大叫 uh

젠장 뭐 답도 없지

媽的, 一點回答都沒有

내가 널 밀치면 니가 날 밀쳐

我推你 你推我

서로 씩씩거리면서

彼此氣喘吁吁的

더럽게 질척이는데

是骯髒的泥沼

나 완전 미쳐 

我徹底瘋了

헤어지고 싶은 눈친데 

看起來是想和我分手了

날 시키지 말고 

不要讓我說出口

니가 직접 말하시던가 

想分手就你自己提出來

어찌됐든 나쁜 쪽 되기 싫다 이건데

反正你就是不想要扮黑臉

알아서 그럼 꺼지시던가

那你就自己先滾開吧

어 그래 잘가 잘 지내

噢 好啊 慢走 祝你過得好

니가 어디 어떻게 잘 사나 두고볼건데

我會等著看你在哪裡怎麼好好的生活

나 널 너무 사랑해서 딱 한마디만 할게

因為我太愛你了 所以就只說一句

너랑 꼭 똑같은 사람 만나

和跟妳一樣的人交往吧

쓰레기 새꺄

垃圾 賤女人

Trouble Trouble Our destiny 

누가 더 아파 누가 더 사랑해

誰更痛苦 誰更愛對方

내게 미친 널 보고 있으면 난 웃지 이렇게 웃지 

看著對著我發狂的你 我笑著 就這樣笑著

라리라라라 라리라라라 

啦哩啦啦啦 啦哩啦啦啦

내가 미친 건지 니가 미친 건지

是我瘋了 還是你瘋了

미친 너를 못 떠난 내가 미친거지 

如果離不開發瘋的你 就是我瘋了

라리라라라 라리라라라

啦哩啦啦啦 啦哩啦啦啦

날 놓지마 날 갖지마 

不要放開我 不要擁有我

사랑했던 건 진심 넌 내 맘에 별 

曾經相愛過的真心 你是我心裡的星星

근데 별은 별인데 

但是星星是星星 

서울에 별 밤만 되면 아주 그냥 보이질 않어 

在首爾星星只要到了晚上就變得看不太清楚

내 속타서 그냥 보이질 않어

因為我太心急了看不見

반짝 별님 어딜 가셨나

閃亮的星星去了哪裡

속에 꺼졌나 했더니 

曾想是墜落在心裡嗎

진짜 땅 속이데

真的墜落到地上了

참 신명나보여

看起來真興致勃勃

클럽에서 아주 그냥 흥에 겨워 번쩍번쩍 빛나데

在夜店裡充滿興致的閃亮閃亮的星星

니가 뭐 그리 잘났어

你就那麼地了不起嗎

날 감정이 없는 사람 취급하고

擺弄著對我沒有感情的人

또 그게 당연하다는 듯 굴어 huh

又好像那是理所當然的再糾纏著 huh

넌 알긴 할까 나도 사람이란 걸

你知道嗎 我也是人

찌르면 아파 간지럽히면 웃어

被刺到的話會痛 被搔癢的話會笑

화를 낼 줄도 알고 슬프면 울어

也會生氣 悲傷的話也會哭泣

엮였어 진심 더럽게 엮였어

真心是編出來的 被骯髒的編織出來的

답이 있을 리 있나 없지

想著會有答案嗎 似乎是沒有

Trouble Trouble Our destiny

누가 더 아파 누가 더 사랑해

誰更痛苦 誰更愛對方

내게 미친 널 보고 있으면 난 웃지 이렇게 웃지 

看著對著我發狂的你 我笑著 就這樣笑著

넌 망가질수록 더 내가 필요해

隨著我越來越崩壞 我更需要你了

니 속을 헤고 또 헤고 또 해도

就算我試著從你的心解脫再解脫

널 진짜 모르겠어 못해먹겠다고

但我真的還是不懂 我放棄了

넌 나의 곁에서 가장 행복해

你在我的身邊幸福的

외로움보단 괴로움을 택해

比起孤獨選擇了痛苦

겪을 만큼 겪었어

所有的都承受過了

난 더는 볼 일없어

我再也沒必要看了

너와 나 사이 일없어

你和我已經沒有關係了

마지막 그 말 후회할 텐데

最後你會後悔說出那句話的

야 됐고 볼장 다 봤고

呀 算了 都已經無法挽回了

넌 그냥 머리꼭지부터발끝까지 최악

你從頭到尾都是最糟糕的

별 같은 소리하고 앉았네 

不再說你像星星的這話了 

불꺼 그만 난 자러 갈래 수고

關燈 我要去睡了 再見

Hurt me Love me Our destiny

마음껏 욕해 하지만 가지마

你就隨心的辱罵吧 但是別走

Hurt me Love me

But don't you say goodbye

이렇게 비틀대지만

雖然像這樣掙扎

라리라라라 라리라라라

啦哩啦啦啦 啦哩啦啦啦

내 말 끝엔 또 칼 끝이

在我語末還是像刀尖

라리라라라 라리라라라

啦哩啦啦啦 啦哩啦啦啦

니 손 끝엔 또 눈물이

在你的之間又是眼淚

내가 미친 건지 니가 미친 건지

是我瘋了 還是你瘋了

미친 너를 못 떠난 내가 미친거지 

如果離不開發瘋的你 就是我瘋了

 

 

---------------------------------------------------

不負責任翻譯By空

轉載請註明"神馬軍團●ω●空@痞克邦"

http://ang12345.pixnet.net/blog

---------------------------------------------------

喜歡Mad Clown情侶吵架系列q-q!

上次跟昭宥一起的也好喜歡!!! 

 

 

 

arrow
arrow

    神馬軍團●ω●空 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()