너의 눈에 담긴 미래를 볼 때면

每當看到你眼中的未來

내 심장은 얕게 진동을 해

我的心微微地顫動

문 밖의 세상이 불타고 있다 해도 괜찮을 것 같아

就算外面的世界正在崩壞也沒關係

넌 어쩌면 내 모든 걸 망칠지 몰라

你或許會使我的一切都毀滅

그래 날 무너뜨려 줄래

來吧 摧毀我吧

설명하지 않아도 느낄 수 있는 건 

不需任何說明也能感受得到

사랑과 지구의 종말 밖엔 없다고

唯有愛情和地球末日

널 보면 난 믿을 수 있어

看著你,我願意相信

어떤 게 우리에게 먼저 닿는대도

無論是什麼先觸及到我們

그건 너와 나의 세계가 만들어지는 과정일 뿐인걸

那都只是創造出你與我的世界的過程

넌 어쩌면 내 모든 걸 망칠지 몰라

你或許會使我的一切都毀滅

그래 날 무너뜨려 줄래

來吧 摧毀我吧

설명하지 않아도 느낄 수 있는 건 

不需任何說明也能感受得到

사랑과 지구의 종말 밖엔 없다고

唯有愛情和地球末日

널 보면 난 믿을 수 있어

看著你,我願意相信

어떤 게 우리에게 먼저 닿는대도

無論是什麼先觸及到我們

그건 너와 나의 세계가 만들어지는 과정일 뿐인걸

那都只是創造出你與我的世界的過程

 

 

 

 

 

 

---------------------------------------------------

不負責任翻譯By空 

轉載請註明" 空 @ 痞克邦" 

http://ang12345.pixnet.net/blog

---------------------------------------------------

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 空 ヽ(・×・´)ゞ 的頭像
    空 ヽ(・×・´)ゞ

    ♡(*´∀`*)人(*´∀`*)♡

    空 ヽ(・×・´)ゞ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()