[在石]
너에게 나 하고 싶었던 말 고마워 미안해
"謝謝你、對不起"是我想對你說的話
함께 있어서 할 수 있었어 웃을 수 있어
因為和你在一起,所以能做得到,能夠開心的笑
[俊河]
정말 고마웠어 내 손을 놓지 않아줘서
真的很謝謝你沒有放開你的手
힘을 내볼게 함께 있다면 두렵지 않아
試著鼓起力量,在一起的話就不會害怕
[洪哲]
내가 늘 웃으니까 내가 우습나봐
我總是在笑著,就以為我很可笑吧
하지만 웃을 거야 날 보고 웃는 너 좋아
但是笑著,喜歡看著我笑著的你也笑著
[明秀]
자꾸만 도망치고 싶은데
雖然常常想要逃跑
저 화려한 큰 무대 위에 설 수 있을까 자신 없어
我能夠站上那華麗的舞台嗎? 我沒有自信
[哈哈]
지금까지 걸어온 이 길을 의심하지는 마
不要懷疑一直走到現在的這條路
잘못 든 길이 때론 지도를 만들었잖아
都是照著錯的路去畫地圖的不是嗎
[亨敦]
혼자 걷는 이 길이 막막하겠지만
獨自行走的這條路雖然會很茫然
느리게 걷는 거야 천천히 도착해도 돼
是要慢慢地走,慢慢的挑戰也沒關係
[吉]
술 한 잔 하자는 친구의 말도 yay yeah
一起喝杯酒的朋友的話也 yay yeah
의미 없는 인사처럼 슬프게 들릴 때 날 찾아와
就像無意義的問候般,讓人傷心錯誤的時刻找來
[全體]
그래 괜찮아 잘해온 거야
是阿,沒關係,會好起來的
그 힘겨운 하루 버티며 살아낸 거야
撐過那辛苦的一天,就能再走下去的
지지 마 지켜왔던 꿈들
不要認輸,那些努力守護的夢想
이게 전부는 아닐 거야 웃는 날 꼭 올 거야
這不是全部阿,笑的那天一定會到來的
괜찮아 잘해온 거야
沒關係,會好起來的
길 떠나 헤매는 오늘은 흔적이 될 거야
離開道路,徬徨的今天會成為痕跡的
시원한 바람 불어오면
涼爽的風吹過
우리 좋은 얘길 나누자 시간을 함께 걷자
讓我們分享好的故事吧,跟時間一起走吧
그게 너여서 좋아
因為是你,真好
그래 우리 함께
是阿,我們一起
---------------------------------------------------
不負責任翻譯By空
轉載請註明"神馬軍團●ω●空@痞克邦"
http://ang12345.pixnet.net/blog
---------------------------------------------------
最近忙裡偷閒,把無限挑戰2013歌謠祭都看完惹
製作這首團體歌的花絮,居然讓我看到哭T_T
第一次聽到這首歌的旋律的時候我居然眼淚就掉下來了!
天啊! 我的哭點好像越來越低了,笑點也是哈哈哈
總之,這首歌感動了我幼小(X)的心靈
想要自己來翻一下....T_Tb
還沒看無限挑戰2013歌謠祭的人快去看(X)!!!!!!
翻完惹,繼續讀我的期中考T_T
留言列表