오늘부터 너 내 여자해

今天開始做我的女人吧

다른 남자의 여자 말고

而不是別的男人的女人

오 Baby 

Oh Baby

이런 말을 하는 내가  우스워 보이겠지만 

說這種話的我雖然看起來很可笑

니가 못 알아듣잖아  눈치 없게 

你沒有聽懂吧 沒注意到吧 

바보야 생각해봐 

傻瓜呀 你想想看

너에게 매일매일 전활하고 

每天每天都會打電話給你

싱겁게 매일매일 안불 묻고 

每天每天問你你過得如何

늦은 밤 항상 널 집 앞에 데려다 준 날 

深夜裡總是會陪你走到你家門前的我

아직도 모르겠니 

還是不明白嗎

가끔씩 우연처럼 나타난 건 

有時候像偶然一樣出現的我

널 보며 바보처럼 웃었던 건

只要看到你就笑得像傻瓜般的我 

사랑한다는 말 못해서 

我愛你這句話說不出口

널 위해 했었던 일 

為了你做過的事

세상 다 눈치챈 일 

大家已經都看出來的事

너 혼자 몰랐던 일 

你一人不知道的事

너만이 모르는 일

只有你不知道的事

너무 늦게 다니지 좀 마 

不要太晚回家

너무 짧게 입지도 말고 

也不要穿的太暴露

오 baby 

Oh Baby

이런 말을 하는 내가 주제넘을지 몰라도 

說出這種話的我 不知會不會太冒昧

항상 걱정이 되잖아

總是讓我擔心

너란 여자

像你這樣的女人 

바보야 생각해봐 

傻瓜呀 你想想看

너에게 매일매일 전활하고 

每天每天都會打電話給你

싱겁게 매일매일 안불 묻고 

每天每天問你你過得如何

늦은 밤 항상 널 집 앞에 데려다 준 날 

深夜裡總是會陪你走到你家門前的我

아직도 모르겠니 

還是不明白嗎

가끔씩 우연처럼 나타난 건 

有時候像偶然一樣出現的我

널 보며 바보처럼 웃었던 건

只要看到你就笑得像傻瓜般的我 

사랑한다는 말 못해서 

我愛你這句話說不出口

널 위해 했었던 일 

為了你做過的事

바보야 넌 이래도

傻瓜呀 你這樣還是

내 맘을 모르겠니

不懂我的心嗎

하나만 기억해줘

只要記住一點就好

널 항상 매일매일 챙겨주고

總是每天每天的照顧你

니 고민 매일매일 들어주고

每天每天聆聽你的煩惱

슬퍼도 기뻐도

不管是難過還是開心

니 곁을 지켜준 사람

在你身邊守護著你的人

지금 니 앞에 있어

現在在你的面前

너 하나만을 위해 사는 사람

只為了你而活的人

너 없인 아무것도 아닌 사람

沒有你什麼都不是的人

사랑한다는 말 못해서

我愛你這句話說不出口

늘 뒤에 있는 사람

所以總是在你身後的人

그래도 좋은 사람

就算這樣也喜歡的人

아파도 웃는 사람

就算痛苦也笑著的人

내 맘을 모르겠니

你還是不懂我的心嗎

 

 

 

--------------------------------------------------- 

不負責任翻譯By空 

轉載請註明"神馬軍團●ω●空@痞克邦" 

http://ang12345.pixnet.net/blog

---------------------------------------------------

 

 再附上個現場版www 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    神馬軍團●ω●空 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()