close

 

 

 

 

 

 

(華莎)

여기 나보다 큰 사람이 있어?

這裡有比我高嗎?

없으면 됐어

沒有就算了

 

(ALL)

마마무 마마무 마마무

MAMAMOO MAMAMOO MAMAMOO

너보다 내가 더 커

我比你還高

넌 160~~~ 난 1

你160~~~ 我1 

마마무 마마무 마마무

MAMAMOO MAMAMOO MAMAMOO

우리끼리끼리끼리

我們之間之間之間

딱 1cm~~~ 차이

只有1cm~~~ 差異

 

(華莎)

I'm Sorry 일단 휘인인 먼 나라 얘기 ok

I'm Sorry 首先輝人是個遙遠國家的故事 ok

베프지만 키 앞에선 장사없지 small휘인

雖然是Best Friend 但在身高前門都沒有 small輝人

어줍잖니 1cm가지고 니들 이러기?

說不過去吧 就憑著那1cm 你們就能這樣嗎?

우리 쿨하게 좀가자 나만 힐신기

我們就爽快的走吧 就只有我穿高跟鞋

 

(頌樂)

너와 나의 차이 1cm (언니 두사이 좀 커)

你和我差1cm (姐姐的頭有點大)

그냥 받아들여 난쟁아 (그래 받아들여)

就接受吧 矮子 (好吧 接受)

달라질 건 없어 인생 (뭐라카노)

人生不會有所改變的 (你在說啥)

Do you know what I'm saying?

 

(玟星)

아이고 우리 언니가 어디 번데기 앞에서 주름을 잡을까요

唉一咕 我們姊姊少在那邊班門弄斧

이봐요 올라오려면 멀었네 여기 높은 곳까지

我說啊 想上來這高處的話還遠著呢 

거기 아랫공기는 어때

那邊下面的空氣如何

많이 탁하지

很混濁吧

난 거기 못가 입장 불가

我到不了那邊 無法進場

 

(輝人)

그만그만해 그만그만해

停止停止吧 停止停止吧

이럴시간 있음 다른거나 고민해

與其有時間吵這些 還不如去苦惱其他事

(玟星)

oh~ 우리 휘인이 손이 안닿니?

oh~ 我們輝人 手碰不到嗎?

내가 꺼내즐게 언니가 이구역의 장신

我來幫你拿下來 姊姊是這區的高個子

 

(ALL)

마마무 마마무 마마무

MAMAMOO MAMAMOO MAMAMOO

너보다 내가 더 커

我比你還高

넌 160~~~ 난 1

你160~~~ 我1 

마마무 마마무 마마무

MAMAMOO MAMAMOO MAMAMOO

우리끼리끼리끼리

我們之間之間之間

딱 1cm~~~ 차이

只有1cm~~~ 差異

 

(玟星)

A-yo 반올림해도 작아요

A-yo 就算四捨五入後 還是很矮

나보다 더 깔창을 깔아봐요

試著比我多墊幾個鞋墊吧

소용없나요

還是沒用嗎

힐을 신어도 티가나고 운동화를 신어도 티가타

穿高跟鞋還是看的出來 穿運動鞋也看得出來

키순서가 도레미파

身高順序是 Do Ra Mi Fa

 

(頌樂)

너와 나의 차이 1cm (1.8)

你和我差1cm (1.8)

누가 봐도 이건 쌤쌤 (근데 두상이 좀 커)

任誰看了都覺得這是一樣的 (但是頭有點大)

여긴 우물 안의 전쟁

這是水井裡的戰爭

You know what I'm talking about?

 

(華沙)

OH-YEAH 거기 문스타 아주 그냥 물 만나셨어

OH-YEAH 那位 MoonStar 根本是如魚得水

U-HUH 인정해 여유 넘치는 게

U-HUN 我承認他的游刃有餘

장신인 척 난리

在那邊裝高個子

우월한 척 난리

在那邊裝優越

최홍만인 척 난리

在那邊裝崔洪萬

그래봤자 도토리

是啊 你這個橡木果

 

(華沙 & 輝人)

맷돌 손잡이가 빠졌어 맷돌손잡이가 빠졌어

石磨的手把掉了 石磨的手把掉了

지나가는 조태오가 웃어

路過的趙泰晤都笑了

 

(輝人)

지금 내 기분이 그래

我現在的心情就是如此

어이가 없네

真是讓人無言

 

(ALL)

마마무 마마무 마마무

MAMAMOO MAMAMOO MAMAMOO

너보다 내가 더 커

我比你還高

넌 160~~~ 난 1

你160~~~ 我1 

마마무 마마무 마마무

MAMAMOO MAMAMOO MAMAMOO

우리끼리끼리끼리

我們之間之間之間

딱 1cm~~~ 차이

只有1cm~~~ 差異

 

(華莎)

여기 나보다 큰 사람이 있어?

這裡有比我高嗎?

 

(ALL)

너보다 내가 더 커 너보다 너보다 내가 더 커

我比你高 我比你 我比你高

너보다 내가 더 커 너보다 너보다 내가 더 커

我比你高 我比你 我比你高

너보다 내가 더 커 너보다 너보다 내가 더 커

我比你高 我比你 我比你高

너보다 내가 더 커 너보다 너보다 너보다 내가 더 커

我比你高 我比你 我比你 我比你高

너보다 내가 더 커 너보다 너보다 너보다 내가 더 커

我比你高 我比你 我比你 我比你高

너보다 내가 더 커 너보다 너보다 너보다 내가 더 커

我比你高 我比你 我比你 我比你高

 

(頌樂)

잘들어 난쟁이들아 내가 이 바닥에서~

矮子們 都給我聽好了 我在這地盤是~

 

(ALL)

너보다 내가 더 커 너보다 너보다 내가 더 커

我比你高 我比你 我比你高

너보다 내가 더 커 너보다 너보다 내가 더 커

我比你高 我比你 我比你高

너보다 내가 더 커 너보다 너보다 내가 더 커

我比你高 我比你 我比你高

너보다 내가 더 커 너보다 너보다 너보다 내가 더 커

我比你高 我比你 我比你 我比你高

너보다 내가 더 커 너보다 너보다 너보다 내가 더 커

我比你高 我比你 我比你 我比你高

너보다 내가 더 커 너보다 너보다 너보다 내가 더 커

我比你高 我比你 我比你 我比你高

 

 

---------------------------------------------------

韓文歌詞出處:NAVER

不負責任翻譯By空 

轉載請註明"神馬軍團●ω●空@痞克邦" 

http://ang12345.pixnet.net/blog

---------------------------------------------------

 

補充說明:

崔洪萬 - 身高217公分,在韓國擁有巨人之稱的明星

石磨的手把掉了,路過的趙泰晤都笑了

  我現在的心情就是如此,真是讓人無言

- 出自韓國電影"辣手警探(베테랑)"中,由男主角劉亞仁飾演的趙泰唔他的名台詞

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    神馬軍團●ω●空 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()