One happenstance to changes my life

다가올 미랠 엿본 것 같아

好像能窺見向我靠近的未來

I'm feeling my soul

떨리는 기분 뭘까

這緊張的心情是什麼呢

꿈 속에서 본 그녀를 우연히 만날 것 같은 예감

好像是能夠偶然的遇見在夢中見過的她的預感

나는 너를 찾기 위해

我為了尋找你

지금껏 헤맸나봐

至今都在徘徊著

Take your mind off

우리 첨 봤던 날

我們初次見面的那天

Take your mind off

설레여 지샌 밤 

整晚讓人激動 

망설이니

還是猶豫不決

to be not to be

나만 믿어

只相信著我

Nothing I could say

저 바람을 타고 세상의 끝까지도 갈텐데

乘著那風 就算是世界的盡頭也能到達

너와 함께면 두려움도 사라져

如果和你一起的話 恐懼也會消失 

Nothing I could say

이 메마른 세상 단비처럼 넌 내게 왔는데

在這貧瘠的世界 你就像綠洲一樣走向我

너의 입맞춤만으로 난 사랑을 다 가진 것 같아

用你的親吻 讓我好像擁有了所有的愛

I just wanna say

널 만나게된 그 순간 

我見到你的那瞬間

우린 기적을 마주쳤을까

我們是不是迎向了奇蹟 

I'm feeling my soul

너란걸 느꼈어 

感受到了你

눈에 보이진 않지만

雖然用眼睛看不見

우린 하나로 이어져있어

我們已經成為一體了

자석처럼 날 이끌어

你就像磁鐵般 吸引著我

널 향해 가고 있어

正在朝著你前進 

Take your mind off

지난 일들은 잊고

忘記過去的事物

Take your mind off

내게 기대줘

期待著我吧

내 눈을 봐

看著我的眼睛

to be good to be

나만 믿어 

只相信著我

Nothing I could say

넌 내 하늘에 뜬 또 하나의 태양인데

你是在我的天空中的太陽

나 다시 태어난 것처럼

讓我好像重生了一樣

난 널 위해 살고싶은데

讓我想為了你而活

I just wanna say

시간에 지금의 우리가 사라져도

就算現在的我們隨著時間消逝 

I'll be there

내가 있을 곳

我所在的地方 

내가 있을 곳

我所在的地方

너의 옆인걸

就是你的身邊啊

Nothing I could say

저 바람을 타고 세상의 끝까지도 갈텐데

乘著那風 就算是世界的盡頭也能到達

너와 함께면 두려움도 사라져

如果和你一起的話 恐懼也會消失 

Nothing I could say

이 메마른 세상 단비처럼 넌 내게 왔는데

在這貧瘠的世界 你就像綠洲一樣走向我

너의 입맞춤만으로 난 사랑을 다 가진 것 같아

用你的親吻 讓我好像擁有了所有的愛

I just wanna say

Hope is strong courage and is new will

I want to see always the same future together with you

One Love

 

 

 

MV Cr. http://www.fcuz.co.kr

---------------------------------------------------

不負責任翻譯By空

轉載請註明"神馬軍團●ω●空@痞克邦"

http://ang12345.pixnet.net/blog

---------------------------------------------------

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    F.CUZ ONE LOVE 歌詞 翻譯
    全站熱搜

    神馬軍團●ω●空 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()